Titolo del corso di studio Description of the degree programme
Corso di Diploma accademico di II livello in CONTRABBASSO
Durata normale del corso di studio in crediti e/o anni Official duration of the degree programme in credits and/or years
120 CFA/ECTS - due anni a tempo pieno 120 CFA/ECTS - 2 full time years
Livello del corso di studio Level of the qualification
II ciclo QF-EHEA e 7° livello EQF Second Cycle QF-EHEA- Level 7 EQF
Area/e disciplinare/i Main field/s of study:
CONTRABBASSO DOUBLE BASS
codice ISCED 0215 ISCED code 0215 (Music and performing arts)
Requisiti di accesso Access requirements
Per essere ammessi ad un corso di diploma accademico di secondo livello è necessario possedere all'atto dell'immatricolazione uno dei titoli elencati di seguito:
- diploma di conservatorio dell’ordinamento previgente (congiuntamente al diploma di scuola secondaria superiore o ad un altro titolo di studio conseguito all’estero e riconosciuto idoneo)
- diploma accademico di primo livello
- titolo accademico di primo livello conseguito all’estero
- laurea dell’ordinamento previgente
- laurea triennale
- laurea conseguita all’estero.
È ammessa l’immatricolazione con riserva se il titolo richiesto sarà conseguito entro l’ultima sessione dell’anno accademico precedente a quello di immatricolazione.
Admission requirements are:
- Conservatory diploma (with secondary school degree or a comparable foreign qualification)
- Diploma Accademico di I Livello
- Laurea di I Livello or comparable foreign qualification
- a first level diploma
- a university degree or a comparable foreign qualification
The acces is subject to obtain the admission required title within the last diploma session of the previous academic year.
Requisiti e regolamenti per l’ottenimento del titolo Qualification requirements and regulations
Per conseguire il titolo di Diploma accademico di secondo livello lo studente deve aver acquisito i 120 Crediti Formativi Accademici previsti ed aver superato la prova finale. To obtain the second level diploma, the student must have acquired the specified 120 credits and passed the final exam
Modalità di riconoscimento dell’apprendimento pregresso Arrangements for recogniton of prior learning
Vedi: Riconoscimento crediti e attribuzione debiti See: Riconoscimento crediti e attribuzione debiti
Profilo del corso di studio Profile of the degree programme
Risultati di apprendimento del corso di studio Programme learning outcomes
Al conseguimento del titolo, i Diplomati Accademici di II livello in CONTRABBASSO hanno sviluppato: personalitàartistica ed elevato livello professionale che consente loro di realizzare ed esprimere i propri concetti artistici;approfondita conoscenza di stili e tecniche strumentali/interpretative ad essi relative, del repertorio storico come dellacontemporaneità, tale da consentire loro di prodursi in una vasta gamma di contesti differenti; capacità: o di interpretarecon una cifra distintiva e personale musiche del repertorio storico e contemporaneo; o di fornire adeguatamente il proprioapporto con professionalità artistica sia in qualità di solista, sia in gruppi cameristici e in compagini orchestrali; o disviluppare ulteriormente e autonomamente le proprie tendenze estetiche in una particolare area di specializzazione; o direlazionare le conoscenze con abilità pratiche per rafforzare il proprio sviluppo artistico; o di rappresentare per iscrittocome verbalmente i propri concetti artistici; o di intraprendere in modo organizzato progetti artistici in contesti nuovi osconosciuti, anche in staff con esperti di altre aree artistiche, nel contesto del teatro musicale o del mondo produttivo. After completing the degree program, graduates of II level in DOUBLE BASS have developed: an artistic personalityand a high professional level that enable them to realize and express their individual artistic concepts; a full knowledge ofrelated styles and techniques, both of the historical repertoire and of contemporary production in its multiple aspects, thatmay enable them to produce/perform in a wide range of different contexts; ability:  to perform with a distinctive andpersonal approach in both historic and contemporary repertories;  to adequately provide artistic and professionalcontributions as a soloist and in chamber and orchestral performances;  to further develop autonomously their ownpersonal aesthetic attitude in a particular field of specialization; to combine knowledge and practical skills to strengthentheir personal artistic development;  to express artistic concepts in writing as well as orally;  to undertake in anorganized way artistic projects in a new or unknown context, in collaboration with professionals from other artistic areas,in musical theatre or in other music production circumstances
La prova finale prevede:- la discussione di un elaborato scritto concordato con undocenterelatore (l’elaborato potrà anche non attenere alla provaesecutiva);- l'esecuzione di un programma da concerto, di durata compresa tra 45 e 60 minuti, concordato con il docente preparatore, per strumento solo o conaccompagnamento. Possono essere presentate composizioni tratte dagli esamigià svolti, ma almeno una composizione non deve essere già stata eseguita inesami precedenti, nè di prassi nè di altra materia. Può essere presentato unbrano in formazione cameristica.
The final exam will consist of an interpretation-performance based on the student's major area of study and the discussion of an essay of adequate and artistic-scientific value.
Struttura del corso di studio con crediti Programme structure diagram with credits

Primo anno | First Year

Crediti previsti: 60/60

Secondo anno | Second Year

Crediti previsti: 60/60
Modalità di studio Mode of study
Tempo pieno Full time
Tempo parziale Part time
Lezioni collettive Class work
Lezioni individuali Individual lessons
Studio individuale Individual study
Regolamenti per gli esami e sistema di votazione Examination regulations and grading scale
Per i corsi di studio di I e II ciclo il sistema di votazione italiano prevede una scala in trentesimi, con 18/30 come voto minimo per il superamento della prova d'esame. In caso di eccellenza al voto massimo può essere aggiunta la lode (30 e lode). Gli esami sostenuti con esito negativo non sono riportati nella carriera dello studente. For I and II cycle programmes the Italian grading system is based on a maximum of 30 points with 18/30 as the lowest passing grade. In case of excellence 30 cum laude may be awarded. Failed exams are not indicated in the student's transcript.
Lingua/e di insegnamento e di verifica del profitto Language(s) of instruction/examination
Italiano Italian
Profili occupazionali dei diplomati Occupational profiles
Il corso offre allo studente possibilità di impiego nei seguenti ambiti:
- Strumentista solista
- Strumentista in gruppi dacamera
- Strumentista in formazioni orchestrali da camera
- Strumentista in formazioni orchestrali sinfoniche
- Strumentista in formazioni orchestrali per il teatro musicale
The course offers the possibility of employment in the following areas: 
- soloist 
- instrumentalist in chamber groups
- instrumentalist in chamber orchestral formations 
- instrumentalist in symphonic orchestral formations 
- instrumentalist in orchestral formations for musical theatre
Accesso ad ulteriori studi Access to further studies
Accesso a studi di III Ciclo nel QF EHEA Livello 8 EQF Access to Third cycle studies QF EHEA Level 8 EQF
Direttore del corso di studio o suo equivalente Programme director or equivalent